معرفی کتاب غلط ننویسیم نوشته ابوالحسن نجفی
درباره نویسنده
ابوالحسن نجفی زبانشناس و مترجم برجسته ایرانی و عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود. عمده فعالیتهای ادبی و علمی او در حوزهٔ ترجمهٔ متون ادبی، ویرایش، زبانشناسی و وزن شعر فارسی است. فرهنگ فارسی عامیانه، غلط ننویسیم و ترجمهٔ فارسی خانوادهٔ تیبو از مشهورترین کارهای نجفی است.
درباره کتاب غلط ننویسیم
کتاب غلط ننویسیم راهنمایی است برای مترجمان و معلمان زبان و محصلان و ویراستاران و به طور کلی همه کسانی که برای نوشتن قلم به دست می گیرند یا اگر هم اهل نوشتن نباشند به حفظ و سلامت زبان فارسی، عنصر اصلی وحدت و قومیت ها مهر می ورزند.
غلط ننویسیم با نام فرعی «فرهنگ دشواری های زبان فارسی» کتابی است درباره غلط های رایج و متداول در زبان فارسی که در قالب فرهنگ لغت توسط استاد بزرگ ادبیات فارسی ابوالحسن نجفی نوشته شده است.
استاد ابوالحسن نجفی در بخش پیشگفتار می نویسد:
«چون در کتاب حاضر لفظ «غلط» و «صحیح» بارها به کار رفته است بی شک برای خواننده این سوال مطرح می شود که ملاک تشخیص غلط از صحیح چیست.
مهمترین ملاک بی شک استعمال اهل زبان است؛ خاصه زبان زنده روزمره که در وهله نخست در کوچه و بازار و خانه به آن سخن می گویند (به اصطلاح «زبان گفتار») و در وهله بعد در رادیو و تلویزیون و روزنامه و مجله ها و خلاصه همه آنچه امروزه رسانه های گروهی نامیده می شود یا در کتاب ها آن را به کار می برند (به اصطلاح «زبان نوشتار»).
اما زبان گذشته ای نیز دارد، خصوصا زبان فارسی که آثاری به نظم و به نثر، در همه زمینه های ادبی و فلسفی و علمی، در طی دورانی نزدیک به هزار و دویست سال از آن باقی است.»
و در ادامه می نویسد:
«بنابراین مبنای احکام کتاب حاضر در غلط یا صحیح بودن کلمات و عبارات سه منبع زیر است:
- زبان کهن براساس معتبرترین آثار به جای مانده در طی هزار و دویست سال گذشته
- زبان گفتار امروز
- زبان نوشتار امروز»
برای مطالعه مطالب غلط ننویسیم روی عکس زیر کلیک کنید.
مجله اینترنتی تحلیلک