مجله اینترنتی تحلیلک

جمعه/ 10 فروردین / 1403
Search
Close this search box.
اعمال ام داوود اعمال ام داود

اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود) / به همراه صوت

اعمال ام داوود یکی از مهم ترین اعمال ماه رجب است که انجام آن در روز های سیزدهم و چهاردهم و پانزدهم ماه رجب بسیار سفارش شده است. در این مطلب به این اعمال می پردازیم.

همراهان همیشگی مجله اینترنتی تحلیلک، در این مطلب میخواهیم با اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود) بیشتر آشنا شویم تا بتوانیم بهره کافی را از این ماه پر برکت ببریم، ان شاء الله.

اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود)

اعمال روز سیزدهم، چهاردم، پانزدهم

آگاه باش که در هر یک از ماه‌های رجب و شعبان و رمضان، در شب سیزدهم مستحب است دو رکعت نماز بخوانند به این صورت که: در هر رکعت پس از سوره «حمد» سوره‌های «یس» و «تَبارَکَ الْمُلک» و «توحید» را بخوانند؛ شب چهاردهم و پانزدهم: چهار رکعت با همین کیفیت [شب سیزدهم] و با دو سلام و در شب پانزدهم شش رکعت با سه سلام و به همین صورت.

از امام صادق(علیه‌السلام) روایت شده: هر که چنین کند تمام فضیلت این سه ماه را دریابد و همه گناهانش جز شرک آمرزیده شود.

روز سیزدهم اوّل «ایام البیض» است و برای روزه این روز و روز چهاردهم و پانزدهم، ثواب بسیاری وارد شده؛ و اگر کسی بخواهد «عمل اُمّ داود» را بجا آورد، باید این روز را روزه بگیرد؛

و در روز سیزدهم این ماه بنا بر مشهور، سی سال پس از عام‌الفیل ولادت باسعادت حضرت امیرالمؤمنین (علیه‌ السلام) در کعبه معظّمه رخ داده است.

شب نیمه ماه رجب، شب برجسته و برتری است و در آن چند عمل مستحب است.

اوّل

غسل کردن

دوم

شب‌ زنده‌داری به عبادت، چنان‌که علاّمه مجلسی فرموده

سوم

زیارت حضرت سیدالشّهدا (علیه‌السلام)

چهارم

شش رکعت نماز به کیفیتی که در اعمال «شب سیزدهم» گذشت

پنجم

سی رکعت نماز که در هر رکعت سوره «حَمد» و «ده مرتبه» سوره «توحید» خوانده شود و این نماز را سید ابن طاووس با فضیلت بسیار از رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌وآله) روایت کرده

ششم

دوازده رکعت نماز، هر دو رکعت با یک سلام و در هر رکعت، هر یک از سوره‌های «حَمد» و «توحید» و «فَلَق» و «ناس» و «آیت‌الکرسی» و «قدر» را «چهار مرتبه» بخواند و پس از سلام «چهار مرتبه» بگوید: اللّهُ اللّهُ رَبِّی لَاأُشْرِکُ بِهِ شَیْئاً، وَلَا أَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ وَلِیّاً. خدا خدا، پروردگارا، چیزی را شریک او قرار ندهم و جز او سرپرستی نگیرم.

سپس هر دعایى که مى‌خواهد بخواند.

سید بن طاووس این نماز را به این صورت از امام صادق (علیه‌السلام) روایت کرده، ولی شیخ در کتاب «مصباح» فرموده: که داود بن سرحان از امام صادق (علیه‌السلام) روایت کرده

در شب نیمه رجب دوازده رکعت نماز می‌خوانی، در هر رکعت بعد از سوره «حمد» یک سوره خوانده و هنگامی‌ که از نماز فراغت یافتی، هر یک از سوره‌های «حَمد»، «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» و «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» و «توحید» و «آیت‌الکرسی» را «چهار مرتبه» قرائت می‌کنی و پس از آن «چهار مرتبه» می‌گویی: سُبْحانَ اللّهِ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ، وَلَا إِلهَ إِلّا اللّهُ، وَاللّهُ أَکْبَرُ. منزّه است خدا و سپاس ویژۀ اوست و معبودی جز او نیست و او بزرگ‌تر از آن است که وصف شود.

سپس بخوان

اللّهُ اللّهُ رَبِّی لَاأُشْرِکُ بِهِ شَیْئاً، وَما شاءَاللّهُ، لَاقُوَّهَ إِلّا بِاللّهِ العَلِیِّ الْعَظِیمِ. خدا خدا، پروردگارا، چیزی را شریک او قرار نمی‌دهم و هر چه او خواهد می‌شود، هیچ نیرو و توان نیست جز به خدای بلندمرتبۀ بزرگ.

اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود)

شب بیست و هفتم نیز مثل این روز نیمه رجب روز مبارکیست و در آن چند عمل است. اوّل غسل / دوّم زیارت حضرت امام حسین‏ علیه السلام از ابن ابصیر منقول ‏است که گفت سؤال کردم از حضرت امام رضا علیه السلام که در چه ماه زیارت کنیم امام حسین‏ علیه السلام را فرمود در نیمه رجب و نیمه شعبان سیّم نماز سلمان به نحوی که در روز اوّل گذشت / چهارم چهار رکعت نماز بخواند و بعد از سلام دست خود را پهن کند و بگوید:

اَللّهُمَّ یا مُذِلَّ کُلِّ جَبَّارٍ، وَیا مُعِزَّ الْمُؤْمِنینَ، اَنْتَ کَهْفى‏ حینَ تُعْیینِى

خدایا اى خوارکننده هر ستمکار سرکش و اى عزت بخش مؤمنان تویى پناهگاه من در آن هنگام که از راهها وامانده شوم‏

الْمَذاهِبُ، وَاَنْتَ بارِئُ‏خَلْقى‏ رَحْمَهً بى‏، وَقَدْ کُنْتَ عَنْ خَلْقى‏ غَنِیّاً، وَلَوْ لا

و تویى که از روى مهرى‏ که به من داشتى به خلقت من دست زدى در صورتى ‏که از خلقتم بى ‏نیاز بودى و اگر مهر تو نبود بطور مسلم ‏من‏

رَحْمَتُکَ لَکُنْتُ‏مِنَ الْهالِکینَ، وَاَنْتَ مُؤَیِّدى‏ بِالنَّصْرِ عَلى‏ اَعْدآئى‏، وَلَوْ لا

در زمره نابودان بودم و تویى که مرا بوسیله یارى دادن بر دشمنانم کمک دهى و اگر

نَصْرُکَ اِیَّاىَ لَکُنْتُ مِنَ الْمَفْضُوحینَ، یا مُرْسِلَ الرَّحْمَهِ مِنْ مَعادِنِها،

یارى تو نبود بطور حتم من از رسوایان بودم اى فرستنده رحمت از معدن هاى آن‏

وَمُنْشِئَ الْبَرَکَهِ مِنْ مَواضِعِها، یا مَنْ خَصَّ نَفْسَهُ بِالشُّمُوخِ‏

و اى پدید آرنده برکت از جاهاى آن اى که مخصوص داشت خود را به بلندى مقام‏

وَالرِّفْعَهِ، فَاَوْلِیآؤُهُ بِعِزِّهِ یَتَعَزَّزُونَ، وَیا مَنْ وَضَعَتْ لَهُ الْمُلُوکُ نیرَ

و رفعت و از این رو دوستانش به عزت او عزیز گردند و اى که پادشاهان طوق مذلت را براى او

الْمَذَلَّهِ عَلى‏ اَعْناقِهِمْ، فَهُمْ مِنْ سَطَواتِهِ خآئِفُونَ، اَسئَلُکَ بِکَیْنُونِیَّتِکَ‏

بر گردن نهاده‏ اند و از سطوت هاى او ترسانند از تو خواهم به حق بود کردنت‏

الَّتِى اشْتَقَقْتَها مِنْ کِبْرِیآئِکَ وَاَسئَلُکَ بِکِبْرِیآئِکَ الَّتِى اشْتَقَقْتَها مِنْ‏

که آنرا از کبریاى خود جدایش کردى و از تو خواهم به حق کبریایت که آن را از عزتت‏

عِزَّتِکَ، وَاَسئَلُکَ بِعِزَّتِکَ الَّتِى اسْتَوَیْتَ بِها عَلى‏ عَرْشِکَ، فَخَلَقْتَ بِها

برگرفتى و از تو خواهم به حق عزتت که بوسیله آن بر عرش مستولى گشتى و بدان سبب‏

جَمیعَ خَلْقِکَ، فَهُمْ لَکَ مُذْعِنُونَ، اَنْ تُصَلِّىَ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَاَهْلِ بَیْتِهِ.

همه خلق خود را آفریدى و همه به خدائیت اعتراف دارند که درود فرستى بر محمد و خاندانش.

همچنین با کلیک بر روی عکس زیر می توانید اعمال مشترک ماه رجب / به همراه صوت را مطالعه کنید.

اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود) / به همراه صوت

اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود)

اعمال ام داوود (اعمال ام داود)

روایت است که هر صاحب غمى این دعا را بخواند حقّ تعالى او را از اندوه و غم آسایش بخشد پنجم اعمال ام داوود (اعمال ام داود) که عمده اعمال این روز است و براى برآمدن حاجات و کشف کُرُبات و دفع ظلم ظالمان مؤثّر است.

و کیفیّت آن بنا بر آنچه در مصباح شیخ است آنست که چون خواهد اعمال ام داوود (اعمال ام داود) را بجا آورد روزه بگیرد، روز سیزدهم و چهاردهم و پانزدهم را پس در روز پانزدهم نزد زوال غسل کند و چون وقت زوال داخل شود نماز ظهر و عصر را بجا آورد

در حالتی که رکوع و سجودش آن‏ را نیکو کند و در موضع خلوتى باشد که چیزى او را مشغول نسازد و انسانى با او تکلّم ننماید پس چون از نماز فارغ شود

رو به قبله کند و بخواند حمد را صد مرتبه و سوره اخلاص را صد مرتبه و آیه الکرسى را ده مرتبه و بعد از این ها بخواند سوره انعام و بنى اسرائیل و کهف و لقمان و یس و صافّات و حم سجده و حمعسق و حم دخان و فتح و واقعه و مُلْک و ن وَ اِذَا السَّمآءُ انْشَقَّتْ و ما بعدش را تا آخر قرآن و چون از اینها فارغ شود بگوید در حالتى که رو به قبله باشد.

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظیمُ، الَّذى‏ لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ الْحَىُّ الْقَیُّومُ، ذُو

* * * درست فرمود خداى بزرگى که معبودى جز او نیست زنده و پاینده و صاحب‏

الْجَلالِ وَالْإِکْرامِ، الرَّحْمنُ الرَّحیمُ، الْحَلیمُ الْکَریمُ الَّذى‏ لَیْسَ کَمِثْلِهِ‏

جلالت و بزرگوارى است بخشاینده و مهربان بردبار و کریم است آنکه مانندش‏

شَىْ‏ءٌ، وَهُوَ السَّمیعُ الْعَلیمُ، الْبَصیرُ الْخَبیرُ، شَهِدَ اللَّهُ اَنَّهُ لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ،

چیزى نیست و او شنوا و دانا و بینا و آگاه است، گواه است خدا که معبودى جز او نیست‏

وَالْمَلائِکَهُ وَاُولوُا الْعِلْمِ، قآئِماً بِالْقِسْطِ لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ الْعَزیزُ الْحَکیمُ،

و فرشتگان و دانشوران گواهى داده ‏اند که خدایى جز او نیست که عدالت بدو پایدار است و او عزیز و حکیم است‏

وَبَلَّغَتْ رُسُلُهُ الْکِرامُ وَاَنَا عَلى‏ ذلِکَ مِنَ الشَّاهِدینَ، اَللّهُمَّ لَکَ‏

و پیمبران بزرگوارش نیز آنرا به مردم رساندند و من بر این مطلب گواهى دهم خدایا از آن تو است‏

الْحَمْدُ وَلَکَ الْمَجْدُ وَلَکَ الْعِزُّ وَلَکَ الْفَخْرُ، وَلَکَ الْقَهْرُ وَلَکَ النِّعْمَهُ،

ستایش و از آن تو است مجد و براى تو است عزت و خاص تو است افتخار و شایسته تو است قهر و سطوت و مخصوص تو است نعمت‏

وَلَکَ الْعَظَمَهُ وَلَکَ الرَّحْمَهُ، وَلَکَ الْمَهابَهُ وَلَکَ السُّلْطانُ، وَلَکَ الْبَهآءُ

و از آن تواست عظمت و مخصوص تو است رحمت و براى تو است شکوه و خاص تو است سلطنت و از آن تو است درخشندگى‏

وَلَکَ الْإِمْتِنانُ، وَلَکَ التَّسْبیحُ وَلَکَ التَّقْدیسُ، وَلَکَ التَّهْلیلُ وَلَکَ‏

و مخصوص تو است نعمت بخشى و براى تو است پاکى و از آن تو است پاکیزگى و براى تو است یکتایى و مخصوص تو است‏

التَّکْبیرُ، وَلَکَ ما یُرى‏ وَلَکَ ما لا یُرى‏، وَلَکَ ما فَوْقَ السَّمواتِ الْعُلى‏،

بزرگى و ملک تو است آنچه دیده شود و آنچه دیده نشود و از تو است آنچه بالاى آسمان هاى بلند است‏

وَ لَکَ ما تَحْتَ الثَّرى‏، وَلَکَ الْأَرَضُونَ السُّفْلى‏، وَلَکَ الْأخِرَهُ

و از تو است آنچه زیرزمین است و از تو است زمین هاى زیرین و از آن تو است دنیا و آخرت‏

وَالْأُولى‏، وَلَکَ ما تَرْضى‏ بِهِ مِنَ الثَّنآءِ وَالْحَمْدِ وَالشُّکرِ وَ النَّعْمآءِ،

و مخصوص تو است آن و حمد و ثنا و شکرى که تو بپسندى و آنچه نعمت است نیز از تو است‏

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ جَبْرَئیلَ اَمینِکَ عَلى‏ وَحْیِکَ، وَالْقَوِىِّ عَلى‏ اَمْرِکَ،

خدایا درود فرست بر جبرئیل امین بر وحى تو و نیرومند در کار تو و آنکس‏

وَالْمُطاعِ فى‏ سَمواتِکَ وَمَحالِّ کَراماتِکَ، الْمُتَحَمِّلِ لِکَلِماتِکَ،

که در آسمان ها و جایگاه هاى کرامت هایت فرمانش برند آن کس که سخنان تو را برساند

النَّاصِرِ لِاَنْبِیآئِکَ، الْمُدَمِّرِ لِأَعْدآئِکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ میکائیلَ مَلَکِ‏

یاور پیمبرانت و سرنگون کننده دشمنانت خدایا درود فرست بر میکائیل فرشته‏

رَحْمَتِکَ، وَالْمَخْلُوقِ لِرَأْفَتِکَ وَالْمُسْتَغْفِرِ الْمُعینِ لِأَهْلِ طاعَتِکَ،

رحمتت و آفریده شده براى بردن مهرت و آمرزش‏ خواه و کمک‏ کار فرمانبرانت‏

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ اِسْرافیلَ حامِلِ عَرْشِکَ، وَصاحِبِ الصُّورِ الْمُنْتَظِرِ

خدایا درود فرست بر اسرافیل حمل کننده عرشت و صاحب صور آنکه چشم به‏ راه‏

لِأَمْرِکَ الْوَجِلِ الْمُشْفِقِ مِنْ خیفَتِکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ حَمَلَهِ الْعَرْشِ‏

دستور تو است و نگران و بیمناک است از ترس تو خدایا درود فرست بر حاملین پاکیزه عرش‏

الطَّاهِرینَ وَعَلىَ السَّفَرَهِ الْکِرامِ الْبَرَرَهِ الطَّیِّبینَ، وَعَلى‏ مَلائِکَتِکَ‏

و بر سفیران گرامى و آن نیکان پاک و بر فرشتگان‏

الْکِرامِ الْکاتِبینَ، وَ عَلى‏ مَلائِکَهِ الْجِنانِ، وَخَزَنَهِ النّیرانِ، وَمَلَکِ‏

بزرگوار نویسنده و بر فرشتگان بهشت و نگهبانان دوزخ و فرشته‏

الْمَوْتِ وَالْأَعْوانِ، یا ذَاالْجَلالِ وَالْإِکْرامِ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ اَبینا آدَمَ‏

مرگ و کمک ‏کارانش اى صاحب جلالت و بزرگوارى خدایا درود فرست بر پدر ما آدم‏

بَدیعِ فِطْرَتِکَ، الَّذى‏ کَرَّمْتَهُ بِسُجُودِ مَلائِکَتِکَ، وَاَبَحْتَهُ جَنَّتَکَ، اَللّهُمَ‏

پدیده خلقت که گرامیش داشتى به سجده کردن فرشتگانت و مباح کردى بر او بهشتت را خدایا

صَلِّ عَلى‏ اُمِّنا حَوَّآءَ الْمُطَهَّرَهِ مِنَ الرِّجْسِ الْمُصَفَّاتِ مِنَ الدَّنَسِ،

درود فرست بر مادر ما حواء که از پلیدى پاک و از چرکى و آلودگى مصفا گشت و از میان آدمیان‏

الْمُفَضَّلَهِ مِنَ الْأِنْسِ، الْمُتَرَدِّدَهِ بَیْنَ مَحالِّ الْقُدُْسِ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏

برترى داشت و در میان جایگاه هاى قدسیان رفت و آمد کرده خدایا درود فرست بر

هابیلَ وَشَیْثٍ، وَاِدْریسَ وَنُوحٍ، وَهُودٍ وَصالِحٍ، وَ اِبْراهیمَ وَاِسْماعیلَ،

هابیل و شیث و ادریس و نوح و هود و صالح و ابراهیم و اسماعیل‏

وَاِسْحقَ وَیَعْقُوبَ، وَیُوسُفَ وَالْأَسْباطِ، وَلُوطٍ وَشُعَیْبٍ، وَاَیُّوبَ‏

و اسحاق و یعقوب و یوسف و اسباط (یعقوب) و لوط و شعیب و ایوب‏

وَمُوسى‏، وَهارُونَ وَیُوشَعَ، وَمیشا وَالْخِضْرِ، وَذِى الْقَرْنَیْنِ وَیُونُسَ،

و موسى و هارون و یوشع و میشا و خضر و ذى القرنین و یونس‏

وَاِلْیاسَ وَالْیَسَعَ، وَذِى الْکِفْلِ وَطالُوتَ، وَداوُدَ وَسُلَیْمانَ، وَزَکَرِیَّا

و الیاس و الیسع و ذا الکفل و طالوت و داود و سلیمان و زکریا

وَشَعْیا، وَیَحْیى‏ وَتُورَخَ، وَمَتّى‏ وَاِرْمِیا، وَحَیْقُوقَ وَدانِیالَ، وَعُزَیْرٍ

و شعیا و یحیى و تورخ و متى و ارمیا و حیقوق و دانیال و عزیر

وَعیسى‏، وَشَمْعُونَ وَجِرْجیسَ، وَالْحَوارِیّینَ وَالْأَتْباعِ، وَخالِدٍ

و عیسى و شمعون و جرجیس و حواریین عیسى و پیروانشان و خالد

وَحَنْظَلَهَ وَلُقْمانَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَارْحَمْ‏

و حنظله و لقمان خدایا درود فرست بر محمد و آل محمد و رحمت فرست بر

مُحَمَّداً وَآلَ مُحَمَّدٍ، وَبارِکْ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، کَما صَلَّیْتَ‏

محمد و آل محمد و برکت فرست بر محمد و آل محمد چنانچه درود فرستادى‏

وَ رَحِمْتَ وَبارَکْتَ عَلى‏ اِبْرهیمَ وَآلِ اِبْرهیمَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ، اَللّهُمَ‏

و رحمت و برکت فرستادى بر ابراهیم و آل ابراهیم که براستى تویى ستوده و بزرگوار خدایا

صَلِّ عَلَى الْأَوْصِیآءِ وَالسُّعَدآءِ وَالشُّهَدآءِ وَاَئِمَّهِ الْهُدى‏، اَللّهُمَّ صَلِ‏

درود فرست بر اوصیاء و اهل سعادت و شهیدان و امامان راهنما خدایا درود فرست‏

عَلَى الْأَبْدالِ وَالْأَوْتادِ، وَالسُّیَّاحِ وَالْعُبَّادِ، وَالْمُخْلِصینَ وَالزُّهَّادِ،

بر ابدال (دست ه‏اى از صلحاء) و اوتاد و سیاحان و پرستش ‏کنندگان و مخلصان و پارسایان‏

وَاَهْلِ الجِدِّ وَالْإِجْتِهادِ، وَاخْصُصْ مُحَمَّداً وَاَهْلَ بَیْتِهِ بِاَفْضَلِ‏

و اهل جدیت و کوشش و مخصوص گردان محمد و خاندانش را به بهترین‏

صَلَواتِکَ، وَاَجْزَلِ کَراماتِکَ، وَبَلِّغْ رُوحَهُ وَ جَسَدَهُ مِنّى‏ تَحِیَّهً وَسَلاماً،

درودهایت و فراوان ترین کرامت هایت و به روح و جسدش از جانب من تحیت و سلامى برسان‏

وَزِدْهُ فَضْلاً وَشَرَفاً وَکَرَماً، حَتّى‏ تُبَلِّغَهُ اَعْلى‏ دَرَجاتِ اَهْلِ‏

و فضل و شرافت و بزرگواریش را فزون کن به حدى که او را به اعلى درجه اهل‏

الشَّرَفِ مِنَ النَّبِیّینَ وَالْمُرْسَلینَ، وَالْأَفاضِلِ الْمُقَرَّبینَ، اَللّهُمَّ وَصَلِ‏

شرافت از پیمبران و رسولان و فاضلان مقربت برسانى خدایا درود فرست‏

عَلى‏ مَنْ سَمَّیْتُ وَمَنْ لَمْ اُسَمِّ مِنْ مَلائِکَتِکَ وَاَنْبِیآئِکَ، وَرُسُلِکَ‏

بر هر کس که من نام بردم و هر که از فرشتگان و پیمبران و رسولان‏

وَاَهْلِ طاعَتِکَ، وَاَوْصِلْ صَلَواتى‏ اِلَیْهِمْ وَاِلى‏ اَرْواحِهِمْ وَاجْعَلْهُمْ‏

و فرمانبردارانت را که من نام نبردم و درودهاى مرا بر ایشان و بر ارواحشان برسان و آنان‏ را

اِخْوانى‏ فیکَ وَاَعْوانى‏ عَلى‏ دُعآئِکَ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَسْتَشْفِعُ بِکَ اِلَیْکَ،

برادران من در دین و کمک‏ کارانم در دعاى به درگاهت قرار ده خدایا من شفیع گردانم تو را پیش خودت‏

وَبِکَرَمِکَ اِلى‏ کَرَمِکَ، وَبِجُودِکَ اِلى‏ جُودِکَ، وَبِرَحْمَتِکَ اِلى‏ رَحْمَتِکَ،

و کرمت را پیش کرمت و جودت را پیش جودت و رحمتت را پیش رحمتت‏

وَبِاَهْلِ طاعَتِکَ اِلَیْکَ، وَاَسئَلُکَ الّلهُمَّ بِکُلِّ ما سَئَلَکَ بِهِ اَحَدٌ مِنْهُمْ، مِنْ‏

و اهل طاعتت را پیش درگاهت و از تو خواهم خدایا به هرچه یکى از آنها بوسیله آن تو را

مَسْئَلَهٍ شَریفَهٍ غَیْرِ مَرْدُودَهٍ، وَبِما دَعَوْکَ بِهِ مِنْ دَعْوَهٍ مُجابَهٍ غَیْرِ مُخَیَّبَهٍ،

خواسته از سؤال هاى شریفى که برنگشته و به آنچه تو را خوانده‏ اند از دعاى پذیرفته شده ‏اى که به نومیدى نکشیده‏

یااَللَّهُ یارَحْمنُ، یا رَحیمُ یا حَلیمُ، یا کَریمُ یا عَظیمُ یا جَلیلُ یامُنیلُ، یا

اى خدا اى بخشاینده اى مهربان اى بردبار اى کریم اى بزرگ اى با جلالت اى بخشنده اى‏

جَمیلُ یا کَفیلُ، یا وَکیلُ یا مُقیلُ، یا مُجیرُ یا خَبیرُ، یا مُنیرُ یا مُبیرُ، یا

زیبا اى سرپرست اى وکیل اى نادیده‏ گیر اى پناه‏ده اى آگاه اى روشنى‏ده اى نابود کن اى‏

مَنیعُ یا مُدیلُ یا مُحیلُ، یا کَبیرُ یا قَدیرُ، یا بَصیرُ یا شَکُورُ، یا بَرُّه یا

والامقام اى چرخاننده اى جابجا کننده اى بزرگ اى توانا اى بینا اى شکرپذیر اى نیکوکار اى‏

طُهْرُ، یا طاهِرُ یا قاهِرُ، یا ظاهِرُ یا باطِنُ، یا ساتِرُ یا مُحیطُ، یا مُقْتَدِرُ

پاک اى پاکیزه اى قاهر اى پیدا اى پنهان اى پرده پوش اى احاطه ‏دار اى با اقتدار

یا حَفیظُ، یا مُتَجَبِّرُ یا قَریبُ، یا وَدُودُ یا حَمیدُ یا مَجیدُ، یا مُبْدِئُ یا

اى نگهبان اى داراى بزرگى اى نزدیک اى محبوب همه اى ستوده اى بزرگوار اى پدیدآرنده اى‏

مُعیدُ یا شَهیدُ، یا مُحْسِنُ یا مُجْمِلُ، یا مُنْعِمُ یا مُفْضِلُ، یا قابِضُ یا

بازگرداننده اى گواه اى احسان‏ بخش اى نیکوبخش اى نعمت‏ بخش اى زیاده‏ بخش اى گیرنده‏

باسِطُ، یا هادى‏ یا مُرْسِلُ یا مُرْشِدُ، یا مُسَدِّدُ یا مُعْطى‏، یا مانِعُ یا

اى گشایش‏ده اى راهنما اى فرستنده اى رهنمون اى محکم‏ کننده اى دهنده اى منع‏ کننده اى‏

دافِعُ، یا رافِعُ، یا باقى‏ یا واقى‏، یا خَلاَّقُ یا وَهَّابُ یا تَوَّابُ، یا فَتَّاحُ‏

جلو گیرنده اى بلند کننده اى باقى اى نگهدار اى آفریننده اى بخشش پیشه اى توبه پذیر اى گشاینده‏

یا نَفَّاحُ یا مُرْتاحُ، یا مَنْ بِیَدِهِ کُلُّ مِفْتاحٍ، یا نَفَّاعُ یا رَؤُفُ یا عَطُوفُ،

اى زیاده بخش اى رحمت بخش اى که بدست او است هر کلید اى سود رسان اى مهربان اى با عطوفت‏

یا کافى‏ یا شافى‏، یا مُعافى‏ یا مُکافى‏، یا وَفِىُّ یا مُهَیْمِنُ، یا عَزیزُ یا

اى کفایت کننده اى درمان بخش اى بهبودى‏ بخش اى پاداش دهنده اى با وفا اى نگهبان خلق اى با عزت اى‏

جَبَّارُ یا مُتَکَبِّرُ، یا سَلامُ یا مُؤْمِنُ، یا اَحَدُ یا صَمَدُ، یا نُورُ یا مُدَبِّرُ، یا

جبار اى بزرگوار اى سلامت بخش اى ایمنى ‏بخش اى یکتا اى بى‏ نیاز اى نور اى مدبر کارها اى‏

فَرْدُ یا وِتْرُ، یا قُدُّوسُ یا ناصِرُ، یا مُونِسُ یا باعِثُ یا وارِثُ، یا عالِمُ‏

یگانه اى تنها اى پاکیزه اى یاور اى همدم اى برانگیزنده اى ارث‏ برنده اى دانا

یا حاکِمُ، یا بادى‏ یا مُتَعالى‏، یا مُصَوِّرُ یا مُسَلِّمُ یا مُتَحَبِّبُ، یا قآئِمُ یا

اى حکم کننده اى آغاز کننده اى برتر اى صورت بخش اى سلامت بخش اى دوستى‏ ورز اى قائم به کار خلق اى‏

دآئِمُ، یا عَلیمُ یا حَکیمُ، یا جَوادُ یا بارِى‏ءُ، یا بآرُّ یا سآرُّ، یا عَدْلُ یا

جاویدان اى دانا اى فرزانه اى بخشنده اى آفریننده اى نیکوکار اى شادى بخش اى دادگستر اى‏

فاصِلُ، یا دَیَّانُ یا حَنَّانُ یا مَنَّانُ، یا سَمیعُ یا بَدیعُ یا خَفیرُ، یا مُعینُ‏

جداکننده اى جزاده اى نعمت ‏بخش اى عطابخش اى شنوا اى پدیدآرنده اى پناه‏ده اى یاور

[مُغَیِّرُ] یاناشِرُ، یاغافِرُ یاقَدیمُ، یامُسَهِّلُ یا مُیَسِّرُ، یا مُمیتُ یا مُحْیى‏،

اى نشر دهنده اى آمرزنده اى قدیم اى آسان کننده اى هموارکننده اى میراننده اى زنده‏ کننده‏

یا نافِعُ یا رازِقُ، یا مُقْتَدِرُ یا مُسَبِّبُ، یا مُغیثُ یا مُغْنى‏، یا مُقْنى‏ یا

اى سودده اى روزى ‏ده اى با اقتدار اى سبب ‏ساز اى فریادرس اى بى ‏نیازکننده اى دارایى ‏دهنده اى‏

خالِقُ یا راصِدُ، یا واحِدُ یا حاضِرُ، یا جابِرُ یا حافِظُ، یا شَدیدُ یا

آفریننده اى نگهبان اى یگانه اى حاضر اى جبران‏ کننده اى نگهدار اى استوار اى‏

غِیاثُ، یا عآئِدُ یا قابِضُ، یا مَنْ عَلا فَاسْتَعْلى‏، فَکانَ بِالْمَنْظَرِ الْأَعْلى‏،

فریادرس اى ثروت‏ ده اى گیرنده اى که والایى و برترى و به‏ دیدگاه اعلایى‏

یا مَنْ قَرُبَ فَدَنا، وَبَعُدَ فَنَاى‏، وَعَلِمَ السِّرَّ وَاَخْفى‏، یا مَنْ اِلَیْهِ التَّدْبیرُ

اى که نزدیکى و بسیار هم نزدیک و دور است و بسیار هم دور داناى سر و نهان اى که تدبیر

وَلَهُ الْمَقادیرُ، وَیا مَنِ الْعَسیرُ عَلَیْهِ [سَهْلٌ‏] یَسیرٌ، یا مَنْ هُوَ عَلى‏ ما

امور با او است و اندازه ‏ها از او است و اى که دشوار براى او سهل و آسان است اى که بر هرچه بخواهد

یَشآءُ قَدیرٌ، یا مُرْسِلَ الرِّیاحِ، یا فالِقَ الْأِصْباحِ، یا باعِثَ الْأَرْواحِ، یا

توانا است اى فرستنده بادها اى شکافنده سپیده صبح اى برانگیزاننده ارواح اى‏

ذَاالْجُودِ وَالسَّماحِ یا رآدَّ ما قَدْ فاتَ، یا ناشِرَ الْأَمْواتِ، یا جامِعَ‏

صاحب جود و سخاوت اى برگرداننده آنچه از دست رفته اى زنده‏ کننده مردگان اى گردآورنده‏

الشَّتاتِ یا رازِقَ مَنْ یَشآءُ [بِغَیْرِ حِسابٍ‏]، وَیا فاعِلَ ما یَشآءُ کَیْفَ‏

پراکنده‏ ها اى روزى‏ ده بى‏ حساب به هر که خواهى و اى انجام دهنده‏

یَشآءُ، وَیا ذَاالْجَلالِ وَالْأِکْرامِ، یا حَىُّ یا قَیُّومُ، یا حَیّاً حینَ لا حَىَّ، یا

هرچه بخواهى به هرطور که‏ خواهى و اى صاحب جلالت و بزرگوارى اى زنده اى پاینده اى ‏زنده در آن‏ هنگام که زنده‏ اى نبود اى‏

حَىُّ یا مُحْیِىَ الْمَوْتى‏، یا حَىُّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، بَدیعُ السَّمواتِ‏

اى زنده کن مردگان اى زنده که معبودى جز تو نیست پدیدآرنده آسمان ها و

وَالْاَرْضِ، یا اِلهى‏ وَسَیِّدى‏، صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَارْحَمْ‏

و زمین اى معبود من و آقاى من درود فرست بر محمد و آل محمد و رحمت فرست بر

مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ، وَ بارِکْ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، کَما صَلَّیْتَ‏

محمد و آل محمد و برکت ده بر محمد و آل محمد چنانچه درود فرستادى‏

وَبارَکْتَ وَرَحِمْتَ عَلى‏ اِبْرهیمَ وَآلِ اِبْرهیمَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ،

و برکت دادى و رحمت فرستادى بر ابراهیم و آل ابراهیم که براستى تویى ستوده و بزرگوار

وَارْحَمْ ذُلىّ‏ وَ فاقَتى‏ وَفَقْرى‏، وَانْفِرادى‏ وَوَحْدَتى‏، وَخُضُوعى‏ بَیْنَ‏

و رحم کن به خوارى من و پیچارگیم و نداریم و تک و تنهاییم و فروتنیم در

یَدَیْکَ، وَاعْتِمادى‏ عَلَیْکَ، وَتَضَرُّعى‏ اِلَیْکَ، اَدْعُوکَ دُعآءَ الْخاضِعِ‏

برابرت و اعتمادى که بر تو دارم و زاریم به درگاهت تو را خوانم خواندن شخص فروتن‏

الذَّلیلِ، الْخاشِعِ‏الْخآئِفِ، الْمُشْفِقِ الْبآئِسِ، الْمَهینِ الْحَقیرِ، الْجائِعِ‏

خوار خاشع ترسان هراسان پریشان بى‏ مقدار کوچک گرسنه‏

الْفَقیرِ، الْعآئِذِ الْمُسْتَجیرِ، الْمُقِرِّ بِذَنْبِهِ، الْمُسْتَغْفِرِ مِنْهُ، الْمُسْتَکینِ لِرَبِّهِ،

فقیر پناهنده پناه خواه معترف به گناه آمرزش‏ خواه از گناه درمانده و زارى کننده به‏ درگاه پروردگار

دُعآءَ مَنْ اَسْلَمَتْهُ ثِقَتُهُ، وَرَفَضَتْهُ اَحِبَتُّهُ، وَعَظُمَتْ فَجیعَتُهُ دُعآءَ حَرِقٍ‏

و خواندن شخصى که یاران مورد اعتمادش او را واگذار ده و دوستانش او را رها کرده و درد جانسوزش ‏بزرگ‏ گشته خواندن شخص دلسوخته‏

حَزینٍ، ضَعیفٍ مَهینٍ، بآئِسٍ مُسْتَکینٍ بِکَ مُسْتَجیرٍ، اَللّهُمَّ وَاَسئَلُکَ‏

غمگین ناتوان بى‏ مقدار پریشان درمانده‏ اى که به تو پناه آورده خدایا از تو خواهم‏

بِاَنَّکَ مَلیکٌ، وَاَنَّکَ ما تَشآءُ مِنْ اَمْرٍ یَکُونُ، وَاَنَّکَ عَلى‏ ما تَشآءُ قَدیرٌ،

چون تویى فرمانروا و تو چنانى که هرکارى را بخواهى مى‏ شود و تویى که بر هر چه بخواهى توانایى‏

وَاَسئَلُکَ بِحُرْمَهِ هذَا الشَّهْرِ الْحَرامِ، وَالْبَیْتِ الْحَرامِ، وَالْبَلَدِ الْحَرامِ،

و از تو خواهم به حرمت این ماه محترم و خانه محترم (کعبه) و شهر محترم (مکه)

وَالرُّکْنِ وَالْمَقامِ وَالْمَشاعِرِالْعِظامِ، وَبِحَقِ‏نَبِیِّکَ مُحَمَّدٍعَلَیْهِ وَ الِهِ السَّلامُ،

و رکن و مقام و مشعرهاى بزرگ (جاهاى مناسک حج) و به حق پیامبرت محمد علیه و آله السلام‏

یا مَنْ وَهَبَ لِادَمَ شَیْثاً، وَ لِإِبْراهیمَ اِسْماعیلَ وَ اِسْحاقَ، وَ یا

اى که شیث را به آدم بخشیدى و اسماعیل و اسحاق را به ابراهیم دادى و اى‏

مَنْ رَدَّ یُوسُفَ عَلى‏ یَعْقوُبَ، وَیا مَنْ کَشَفَ بَعْدَ الْبَلاءِ ضُرَّ اَیُّوبَ، یا

که یوسف را به یعقوب برگرداندى و اى که پس از مبتلا شدن ایوب ناراحتیش را برطرف کردى اى که‏

رآدَّ مُوسى‏ عَلى‏ اُمِّهِ، وَ زآئِدَ الْخِضْرِ فى‏ عِلْمِهِ، وَیا مَنْ وَهَبَ لِداوُدَ

موسى را به مادرش برگرداندى و دانش خضر را افزون کردى اى که دادى به داود

سُلَیْمانَ، وَلِزَکَرِیَّا یَحْیى‏، وَلِمَرْیَمَ عیسى‏، یا حافِظَ بِنْتِ شُعَیْبٍ وَیا

سلیمان را و به زکریا یحیى را و به مریم عیسى را اى نگهدار دختر شعیب اى‏

کافِلَ وَلَدِ اُمِّ مُوسى‏، اَسئَلُکَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاَنْ‏

کفالت کننده فرزند مادر موسى از تو خواهم که درود فرستى بر محمد و آل محمد و

تَغْفِرَ لِى‏ ذُنُوبى‏ کُلَّها، وَتُجیرَنى‏ مِنْ عَذابِکَ، وَتُوجِبَ لى‏ رِضْوانَکَ،

گناهانم را بیامرزى و از عذاب خود مرا در پناه‏گیرى و مرا مستوجب خوشنودى‏

وَاَمانَکَ وَاِحْسانَکَ، وَغُفْرانَکَ وَجِنانَکَ، وَاَسئَلُکَ اَنْ تَفُکَّ عَنّى‏ کُلَ‏

و ایمنى و احسان و آمرزش و بهشتت قرار دهى و از تو خواهم که باز کنى برایم هر

حَلْقَهٍ بَیْنى‏ وَبَیْنَ مَنْ یُؤْذینى‏، وَتَفْتَحَ لى‏ کُلَّ بابٍ، وَتُلَیِّنَ لى‏ کُلَ‏

حلقه ‏اى که میان من و میان آزار کننده من است و بگشایى به‏ رویم هر درى را و

صَعْبٍ، وَتُسَهِّلَ لى‏ کُلَّ عَسَیرٍ، وَتُخْرِسَ عَنّى‏ کُلَّ ناطِقٍ بِشَرٍّ، وَتَکُفَ‏

نرم کنى برایم هر دشوارى را و آسان کنى برایم هر مشکلى را و لال کنى از من زبان هر بدگو را و بازدارى از من‏

عَنّى‏ کُلَّ باغٍ، وَتَکْبِتَ عَنّى‏ کُلَّ عَدُوٍّ لى‏ وَحاسِدٍ، وَتَمْنَعَ مِنّى‏ کُلَ‏

هر زورگو را و خوار کنى دشمنان و حسودان مرا و بازدارى از من هر

ظالِمٍ وَتَکْفِیَنى‏ کُلَّ عآئِقٍ یَحُولُ بَیْنى‏ وَبَیْنَ حاجَتى‏، وَیُحاوِلُ اَنْ‏

ستمگرى را و کفایت کنى از من هر مانعى را که میان من و حاجتم حائل شود و بخواهد که‏

یُفَرِّقَ بَیْنى‏ وَبَیْنَ طاعَتِکَ، وَیُثَبِّطَنى‏ عَنْ عِبادَتِکَ، یا مَنْ اَلْجَمَ الْجِنَ‏

میان من و اطاعت تو را جدایى اندازد و از پرستش تو بازم دارد اى که مهار کردى جنیان‏

الْمُتَمَرِّدینَ، وَقَهَرَ عُتاهَ الشَّیاطینِ، وَاَذَلَّ رِقابَ الْمُتَجَبِّرینَ، وَرَدَّ کَیْدَ

نافرمان را و مقهور ساختى شیاطین سرکش را و گردنِ گردن‏کشان ‏را به خوارى کشاندى و نقشه‏ هاى شوم‏

الْمُتَسَلِّطین عَنِ الْمُسْتَضْعَفینَ، اَسئَلُکَ بِقُدْرَتِکَ عَلى‏ ما تَشآءُ،

مسلط شدگان را از ناتوان ها بازگرداندى از تو خواهم به حق تواناییت بر هرچه خواهى‏

وَتَسْهیلِکَ لِما تَشآءُ کَیْفَ تَشآءُ، اَنْ تَجْعَلَ قَضآءَ حاجَتى‏ فیما تَشآءُ.

و آسان کردنت هرچه را بهر نحو که خواهى که قرار دهى برآوردن حاجتم را در هرچه خواهى‏

پس سجده کن بر زمین و بر خاک بگذار دو طرف روى خود را و بگو: اَللّهُمَّ لَکَ سَجَدْتُ، وَبِکَ امَنْتُ،  * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * خدایا براى تو سجده مى‏کنم و به تو ایمان دارم‏

فَارْحَمْ ذُلّى‏ وَفاقَتى‏، وَاجْتِهادى‏ وَتَضَرُّعى‏، وَمَسْکَنَتى‏ وَفَقْرى اِلَیْکَ یا رَبِّ

پس رحم کن به خوارى من و نداریم و سعى و کوششم و زارى و بیچارگى ‏ام و نیازم به درگاهت اى پروردگار

و کوشش کن که اشک بریزد چشم هاى تو اگر چه بقدر سرمگسى (سوزنى) باشد بدرستى ‏که این علامت استجابت است.

همچنین با کلیک بر روی عکس زیر می توانید اعتکاف و هر آنچه که باید درباره آن بدانید را مطالعه کنید.

اعتکاف 1

منبع: مفاتیح الجنان

امیدواریم از مطالعه اعمال اعتکاف و اعمال ام داوود (اعمال ام داود) بهره کافی را برده و ما را از دعای خیرتان محروم نفرمایید.

مجله اینترنتی تحلیلک

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x